Category: фантастика

Category was added automatically. Read all entries about "фантастика".

(no subject)

Ну что, все уходим на фейсбук. Ну или вконтакт, кому как больше нравится. Лично я присутствую и там, и там. Хотя что-то пишу больше в фейсбуке. На две социальных сети моей лени не хватает... да и на одну-то хватает с трудом.
https://www.facebook.com/rudazov
https://vk.com/id7518753

Ну а если новости по книгам, то это на авторский сайт-магазин:
https://rudazov.com/

А ЖЖ, похоже, R.I.P. Хотя жалко, хорошая была штука. Это, наверное, будет последняя здесь запись - еще полгода просуществует, а потом, по всей вероятности, аккаунт удалят.
Хомяк

(no subject)

«Самый пьяный округ в мире». В «Золотом теленке» был эпизод, где Остап Бендер продал гостям из США рецепт самогона. Однако в реальности американцы совсем не нуждались в помощи Великого Комбинатора – их бутлегеры прекрасно умели все сами. Десятки, сотни рецептов, настоящие подпольные фабрики нелегальной выпивки! Причем свою бурду они гордо называли «виски». О истории одной семейки бутлегеров (реально существовавшей) и снят этот фильм.
В центре внимания здесь три брата-самогонщика. Младший – трус, средний – балбес, старший – бывалый. Они живут тихой деревенской жизнью, торгуют своим первачом, никому не мешают. Пока в округе не появляется новый прокурор – жадный-прежадный. Он посылает к братьям (да и вообще ко всем самогонщикам округа) своего помощника с идиотской прической. Тот озвучивает новые условия – двадцать баксов каждую неделю, плюс еще тридцать с каждой проданной партии. По нынешним временам – не особо тяжелый побор, но тогда доллар весил куда больше, и братья встают на дыбки. Так начинается война между… злом и злом, по-видимому.
Фильм скучноватый, но разок посмотреть можно. Шайа Ла Баф, играющий младшего брата, откровенно раздражает (лично у меня он входит в список актеров-которые-ни-хрена-не-умеют-играть-но-почему-то-снимаются-в-куче-фильмов), но роль ему в общем-то удалась. Когда он хнычет, трясется и разве что не валит в штаны – ему веришь. Равно как веришь и Тому Харди – человеку-терминатору, выжившему даже с перерезанным горлом (по реальным событиям!). Жаль, Гэри Олдмен здесь в роли свадебного генерала – участвует лишь в трех незначительных, хотя и ярких сценах.

«Мужчина нарасхват». Как бы комедия. Джерард Батлер играет здесь бывшего футболиста, который когда-то был знаменит на весь мир, но после ухода из большого спорта стал никем и ничем. Жена с ним развелась, денег нет, из квартиры угрожают выселить. Чтобы чем-то занять досуг, он начинает тренировать детскую футбольную команду, в которой состоит его сын. Здесь его замечают родители учеников (особенно мамаши) и неожиданно понимают, что вот этого типа им в жизни-то и не хватало!
Очень посредственная вещь. Батлер уныло тренирует школьников, уныло пытается наладить отношения с сыном, уныло топчется в центре любовного квадрата. Смотреть можно, но совершенно не хочется. Лично я не досмотрел.

«Хоббит». Мы ждали этого очень долго. Немного странно, что после грандиозного успеха «Властелина колец» сразу же не сняли и «Хоббита», но вышло так, что дело затянулось на годы. Режиссером вроде бы стал Гильермо дель Торо, потом он ушел, зато в кресло вернулся Питер Джексон. Он сначала объявил, что будет снимать дилогию, потом и вовсе трилогию – и в этом месте я испытал противоречивые чувства. Все-таки «Хоббит» - это повесть-сказка, не особенно толстая, и растягивать ее на три трехчасовых фильма… ну, решение мне показалось спорным.
Оказалось, что сомневался в Джексоне я совершенно зря. Он создал настоящий шедевр. Тот редчайший случай, когда фильм получился лучше книги – и это при том, что книга отличная, одна из моих любимых. Но Джексон экранизировал ее так полно, так раскрыл все подробности, так развил и усилил эпизоды, которые в книге были едва намечены, что получилась самая настоящая «режиссерская» версия. Даже не припомню чего-то подобного среди виденного ранее.
В кои-то веки из оригинала не только ничего не вырезано, но даже многое добавлено. Причем никакой отсебятины – все по Толкиену. Просто в книге, скажем, нам вскользь сообщают о гоблине Азоге, убившем Трора – здесь их битву показывают в подробностях. Упоминается, что гномы едва не погибли в горах из-за битвы каменных великанов – и вот они, великаны, бьются так, что земля дрожит. Прозвище Торина – Дубощит? В фильме мы узнаем, как он его получил. А кроме того увидим совет чародеев, Радагаста Бурого, загадочного Некроманта и еще много-много всякого интересного. Все сцены, которые изменены – изменены в лучшую сторону. Просто чудесно, я бы сказал.
И пара слов за 48fps. Как известно, «Хоббит» был снят по новой технологии, сорок восемь кадров в секунду. Собственно говоря, технология эта совсем не новая, просто для кино ее раньше почему-то не применяли. А теперь вот. Я посмотрел фильм в обеих версиях, так что могу сравнивать. Должен сказать, эти сорок восемь кадров поначалу выглядели стремновато, но когда глаз привык – хорошо пошло. Ощущение такое, словно смотришь документальный фильм… или даже не фильм, а просто большое окно, за которым все и происходит. Штука на любителя, следует заметить, с непривычки может вызвать отторжение.. Но мне понравилось, и очень даже – необычно, непривычно, однако чертовски красиво. Только распробовать нужно.

(no subject)

"А мой бобик блохаст, он очень пузат!"
Это я о "Скайриме". Я его купил в Стиме, так что закачался он еще вчера, но активировался только сегодня. Весь божий день я в него играл, и теперь попытаюсь изложить впечатления.
"Скайрим", если кто не в курсе, это компьютерная игра. Пятая часть известной в определенных кругах серии "Бузинные свитки". Первые две ("Арена" и "Даггерфол") вышли в незапамятные времена, и я их в глаза не видел. В третью и четвертую ("Моррорвинд" и "Обливион") я играл. И они мне обе не понравились. Пятая ("Скайрим")... ну-у-у... пожалуй, тоже не нравится. По тем же самым причинам.
Так что же меня не устраивает? Достаточно сложно изложить это в двух словах, но если обойтись одним словом, то слово это будет - однообразие. У "Скайрима", как и у его предшественников, огромный открытый мир. Иди куда хочешь, делай что хочешь. Другие считают это плюсом. Я - минусом.
Понимаете, такой мир хорош для тех, кто "живет" в игре. Бродит по ней долгими месяцами, любуется пейзажами и все такое. Но для меня игра - это просто еще один способ рассказать интересную историю. А здесь нет истории. Какой-то сюжет есть, но он чисто формальный.
И персонажи. Персонажи здесь - безликие незапоминающиеся болванчики, говорящие пустые одинаковые фразы. В той же "Готике" или "Ведьмаке" многие неписи - яркие живые личности. Они запоминаются. Выделяются из толпы. В "Скайриме", как и в "Обливионе" они все одинаковые. Не запоминается никто. Даже главный герой никто и звать его никак.
Вот кстати. Многие считают это большим плюсом - когда играть можно кем захочешь. Мужчиной, женщиной, эльфом, гномом, рыцарем, колдуном... выбирай себе любое лицо, любую профессию. Круто. Для меня же это жирный минус. Если в начале игры дают стопятьсот вариантов главного героя - меня это расстраивает. Потому что я не люблю играть за... пустое место. Болванчика без лица и истории. Это автоматом означает максимальную рафинированность сюжета (он ведь должен подходить кому угодно).
Короче, о "Скайриме". Он такой же, как "Обливион". Изменения достаточно незначительны - подземелья стали поинтереснее, зато интерфейс обрел редкостную кривобокость... э-э... ну и все, собственно. Даже автолевелинг никуда не исчез - как был, так и есть.
Еще вчера я серьезно опасался, что вот получу "Скайрим", и на целый месяц вывалюсь из жизни. Нет, вряд ли. Мелковата трясина, не затягивает.

(no subject)

Заценил новую компьютерную игрушку «Властелин колец: Война на Севере». Очередное творение по мотивам Толкиена, ага. Как говорится, «ну котик, ну миленький, ну еще хоть сто грамм». Фигня получилась, скажем так. Не так чтобы ужас-ужас, но хорошего мало. Графика разве что – графика отличная. Но сейчас этим даже стыдно хвалиться – хорошая графика сейчас подразумевается по умолчанию. А все остальное так себе. Бежим вперед, натыкаемся на отряд орков, вырезаем всех, собираем трофеи, бежим дальше – и повторяем процесс, пока не устанем.

В отношении сюжета, правда, попытались сделать хоть что-то. Видимо, кто-то наконец обратил внимание, что компьютерные игры, сделанные по мотивам чего-то (книги, фильма, неважно) неизменно получаются обезьяньим калом. Просто потому, что это в принципе разные форматы. Книгу можно превратить в фильм, а фильм – в книгу, но с игрой так не получается, потому что в игре мы не следим за историей со стороны – мы сами творим историю. Это накладывает определенные требования на сюжет. Даже самая великолепная книга становится отвратительнейшей игрой, если ее переносят как есть. Проверено бесчисленное множество раз.

И однако один способ сделать хорошую игру по мотивам все же есть. Для этого надо не трогать оригинальный сюжет, а сочинить собственный. Взять мир, взять персонажей – и написать собственный сценарий. В «Ведьмаке» события происходят после событий саги пана Анджея. В «Рыцарях Старой Республики» события перенесены на четыре тысячи лет в прошлое. События «Хроник Аркхэма» не имеют отношения ни к комиксам, ни к фильмам – это совершенно оригинальная история. Аналогично в «Discworld Noir» - своя собственная история, происходящая в Анк-Морпорке, но не касающаяся книг Пратчетта напрямую. Так и только так можно сделать что-то путное.

В новом «Властелине колец» тоже решили попробовать. Зацепились за туманную фразу Гэндальфа насчет того, что во время известных всем событий на севере были свои герои и тоже много чего происходило, и решили, как говорится, раскрыть подробности. Начинание благое и из этого вполне могло получиться что-то недурственное, но увы, занудный геймплей губит потенциально интересную задумку на корню. Игра получилась попросту скучная. Я выдержал два часа, после чего поставил на ней крест. Жаль.

(no subject)

Немного книгоиздательских новостей. 14 марта в издательстве "Армада" выходит книга "Шумерские ночи", сборник рассказов о молодом Креоле. Всего рассказов там будет девять, из них три ранее издавались по отдельности. Названия следующие:
1. Детство архимагов.
2. Кого боятся маги.
3. Шахшанор.
4. Экзамен для мага.
5. Маг на побегушках.
6. Маг на выданье.
7. Шек-трак.
8. Справедливейший.
9. Сын архимага, внук архимага.
Под катом можно посмотреть будущую обложку (иллюстрирован рассказ "Шек-трак") и фронтиспис (иллюстрирован рассказ "Кого боятся маги"). Рисовал, как всегда, Илья Воронин.

Collapse )

Collapse )

(no subject)

Ну вот дошло дело и до омнибуса "Архимага". В качестве иллюстраций были взяты обложки к "Архимагу" и "Самому лучшему оружию", но переработанные и улучшенные. И очень жаль, что в книге эти картины будут уменьшены до небольших прямоугольников спереди и сзади.
Внутренние черно-белые иллюстрации пока в работе.

Collapse )

Collapse )

(no subject)

Новости из издательства.
В июле выйдет роман "Демоны в Ватикане", третья книга цикла "Яцхен".
В июле же выйдет омнибус "Архимаг. Пробуждение". Туда войдут романы "Архимаг", "Рыцари Пречистой Девы" и "Самое лучшее оружие".

(no subject)

Получил посылку из Польши. Авторские экземпляры "Архимага". Аж целых двадцать штук. Теперь вот сижу с этой кипой, размышляю, что мне делать с таким количеством. Не знаю никого, кто бы у нас в Самаре читал по-польски.
Но приятно, конечно. И обложка симпатичная. А в разделе анонсов нашел "Zawod: wiedzma" Ольги Громыко.

Collapse )

(no subject)

Грамматические ошибки - дело житейское, нормальное, и встречаются они повсеместно. Беседуя в чате, аське, на форуме, когда пальцы так и летают по клавиатуре, поневоле допускаешь опечатки и описки. Правда, ошибки орфографические все же случайно допускают редко - это уже от хреновых оценок за предмет "русский язык".
Некоторые ошибки встречаются так часто, что их уже впору вносить в словари как "альтернативное написание". Сейчас приведу несколько примеров.

"Эксперемент" (правильно - "эксперимент"). Слово иностранного происхождения, трудного написания - вот и пишут "е" вместо "и".

"Приведение" (правильно - "привидение"). Вообще-то, слово "приведение" тоже есть и употребляется довольно часто. "Приведение к общему знаменателю". Но вот когда таким образом называют призраков - это орфографическая ошибка.

"Филосовский" (правильно - "философский"). Происходит от слова "философ". "Филосов" не пишет никто, а вот прилагательное того же корня - постоянно корежат. По-моему, это пошло от видеопиратов - с тех пор, как эти безграмотные дегенераты (кстати, сам фильм они перевели тоже дерьмово) выпустили свой "Гарри Поттер и филосовский камень", эта ошибка участилась многократно. Ясное дело - зрительная память влияет. Слово-то довольно редкое - многие впервые увидели его именно на обложках видеокассет.

"Расса" (правильно - "раса"). Об этом я уже сколько-то месяцев назад ругался. По неизвестной мне причине многие пишут слова "расист", "расовый" и проч. с удвоенной "с". По какой причине? Да хрен его знает! Может, идет ассоциация с СС?

"Манна" (правильно - "мана"). Слово довольно специфическое, в словарях вы найдете именно первый вариант, с двумя "н". Манна - волшебная небесная пища, которую Моисей получал в виде гуманитарной помощи. Мана же - термин, пришедший из меланезийских мифов, получивший широкое распространение благодаря компьютерным играм, а затем перекочевавший и в фэнтези. В отличие от того, что кушал Моисей, пишется только с одной "н". Увы, многие путают.

Ну и, конечно, давно ставшее притчей во языцах "тся"-"ться". Эти окончания глаголов путают так часто, что я уже не удивляюсь, видя подобную ошибку в книгах, на плакатах, объявлениях. Вчера вот увидел на почте - как раз в объявлении.